 |
没、不
1.睁一只眼闭一只眼
「.睁一只眼」は片目を開くこと、「闭一只眼」は片目をつぶることです。
意味は、「見て見ぬふりをする」です。
警察竟然对強盗.睁一只眼闭一只眼。
/警察があろうことか泥棒を見て見ぬふりをしている!
2. 不像样
意味は「不像话」と似ています。
「不像话」は話にならない・みっともない意味ですが、
「不像样」は「らしくない」・「みっともない」意味です。
他竟然在上课的时候打手机,真不像样。
/彼はなんと授業のときにも携帯を使う。本当にみっともないです。
3.不得已
文字通り、日本語の「やむを得ない」の由来ですね。
我是不得已才做出了这个决定的。
/やむを得ずこう決めたのです。
4. 拿他没办法
「没办法」は「方法がない・しかたがない」意味です。
「拿他」は「彼に対して」という意味です。
「拿」は「つかむ」という動詞ではなく、動作の対象をあらわす介詞です。
介詞としての使い方のほかの例を挙げます。
「別拿我开玩笑!」
/私を笑いものにしないで!
「拿他没办法」は「彼はどうしようもない」「困ったやつだ」という意味です。
他硬说要我去他家玩,真拿他没办法。
/どうしても彼の家に遊びにきてほしいそうです。困った人ですね。
|